*************** *************** ***************
大夫와 士가 서로 만났을 때, 비록 貴賤에 있어 비교가 안되어도, 주인이 손님을 정중히 여기면 곧 손님에게 먼저 절하고, 손님이 주인을 정중히 여기면 곧 먼저 주인에게 절한다, 하였다, |
* 孔氏曰,
* 어진 사람은 오로지 이렇게 공경하는 것이요, 귀하고 천함을 따져서 생각하지 아니한다,
*************** *************** ***************
'소학(2장 명륜) > 朋友之交(친구관계)' 카테고리의 다른 글
99章 => 辭受賓主之義(사양과 받음, 주인과 손님의 禮)<4>,... (0) | 2009.06.01 |
---|---|
97章 => 辭受賓主之義(사양과 받음, 주인과 손님의 禮)<2>,... (0) | 2009.06.01 |
96章 => 辭受賓主之義(사양과 받음, 주인과 손님의 禮)<1>,... (0) | 2009.06.01 |
95章 => 取友之義(친구하는 法)<3>,... (0) | 2009.06.01 |
94章 => 取友之義(친구하는 法)<2>,... (0) | 2009.06.01 |